Услуги присяжного перевода

Услуги присяжного перевода


Достаточно часто при переезде требуется присяжный перевод документов, который может осуществлять только аккредитованный переводчик (traductor jurado). Этот момент очень важен, ведь документы, переведенные без заверения такого переводчика, могут не принять в определенных инстанциях.
Traductor jurado – это официальный переводчик,
имеющий аккредитацию Министерства Иностранных Дел Испании
либо учреждения, равному ему, в других странах.
Переводы, сделанные таким человеком, не нуждаются
в дополнительном заверении консула или других органов власти.

Как правило, присяжный перевод требуется
для таких документов, как:

  • справки о несудимости;
  • свидетельство о рождении;
  • водительское удостоверение;
  • документы об образовании (дипломы);
  • справки о заключении/расторжении брака;
  • справка о смене фамилии;
  • перевод паспорта;

В нашей компании

ы можете заказать как письменный перевод документа, так и устный перевод (сопровождение) в любые органы и учреждения. Предварительно мы без проблем предоставляем смету на весь необходимый вам объем.